引用下面是引用洛陽紅少於2005-06-05 23:20發表的: ,q yp2Y7 這個… %N!2 _uk5 可能是因為傳統上面的因素,所以如果今天布袋戲不講台語… ~!c~jcq]lZ 一個字,怪! 9JHu{r"M 印象中霹靂好像有出過國語版的布袋戲,(好像是叫天子傳奇?) < PoRnx 那個時候我就被震驚得要死… Z3K~C_0Cnu .......
引用下面是引用藍煙於2005-06-05 23:16發表的: Ws[[Me,= 我同學也常這樣說耶 <tZPS`c'_ 都說因為是台語所以不想聽,可是不是有字幕嗎@@....難道你們都不看字幕的喔= = :U`8s# 而且日劇、不也是原文配音,還不是有人看的夏夏叫!!! p1 tfN$- ]*+ozAG4 布袋戲本來就是傳統文化,台語發音難道錯了嗎.......... 台語就是台語,沒必要為了迎合某些無聊人的口味而改成國語..... (o,&P9 .......
引用下面是引用闇舞絃影於2005-06-05 23:28發表的: P5Ms X~mT RH^8"%\ 說的好阿!!~~~太感動了!!原來不只我想這樣阿~~~嗚嗚!! swuW6p 不然我們來自立根生好了..呵呵~~~覺得台語怪?!亨!!那些人聽力有問題!! MTBN&4[ 我們要維持傳統文化!!!呵呵~~!!