• 無圖天書
  • 場景變換
  • 秘笈
  • 公開亭
  • 大門
踏入江湖  加入本派
  • 首頁
  • 風雲碑
  • 搜尋
  • 世外桃源
  • 泡泡箱
用戶名 UID Email
�熱門版塊: 
  • 布布文學 
  • 金光論壇 
  • 風花雪月 
  • 九脈峰 
  • 瑤琴巧韻 
  • 墨舞境成 
  • 錢莊
  • 梅染禪意
  • 涼澄酷夏
  • 正式風格
  • 雨中禪意
  • 盛夏未央
  • 個人資料首頁
  • 編輯個人資料
  • 查看個人資料
  • 好友列表
  • 用戶權限查看
  • 積分管理
  • 積分轉換
  • 特殊組購買
  • 收藏夾
  • 我的主題
  • 基本統計信息
  • 到訪IP統計
  • 管理團隊
  • 管理統計
  • 在線統計
  • 會員排行
  • 版塊排行
  • 帖子排行
  • 個人首頁
  • 我的收藏
  • 好友近況
三十六雨 瑤琴巧韻 大悶鍋 - 國台辦 - 張名清為葉小釵打擊美帝國主義

    風如劍、雨如霜,電掠秋雨山河鳴

  • 版務公告
  • 迎新納緣
  • 風花雪月
  • 布布文學
  • 水舞弄花
  • 訊息宣傳

    醉顛狂、雨飄紅,血披秋水一色劍

  • 霹靂論壇
  • 金光論壇
  • 神魔論壇
  • 其他布論
  • 滄海遺珠
  • 瑤琴巧韻

    舞秋月、佾江風,也是疏狂也任真

  • 文學創作
  • 網路休閒
  • 包羅萬象
  • 世情百態
  • COS專區
  • 記憶拼圖

    難為知己,半生飄零愁是雨;難為手足,一夢吹醒江無雲

  • 管理中心
  • 異度魔界
  • 上一主題
  • 下一主題
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
  • Pages: 1/5     Go
  • 新 帖
復制鏈接 | 瀏覽器收藏
玳染紅月
- 流年劫火‧死生晝夜 -
級別: 論壇版主
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 893
精華: 6
發帖: 4099
威望: 720 點
銀兩: 98790 兩
蓮花: 1512 朵
本命: 黃泉
王道: 煙花客x百朝臣XD 羅黃
牆頭: 柳說不能爬牆
配偶: 柳燁
座右銘: 人不無恥枉為人
注冊時間: 2005-02-14
最後登錄: 2018-07-16
鮮花(265)
樓主  發表於: 2006-03-06 06:19
只看樓主 | 小 中 大

 大悶鍋 - 國台辦 - 張名清為葉小釵打擊美帝國主義

0
載點來源 : 柴香華 ( 萍山 - 練峨嵋 ) ~\G3 l,4  
$IT9@}*{  
點擊播放多媒體
uP]o39b;V  
TMCA?r%Y\  
3@?YTez#  
此帖售價 0 銀兩,已有 94 人購買
若發現會員采用欺騙的方法獲取財富,請立刻舉報,我們會對會員處以2-N倍的罰金,嚴重者封掉ID!
[ 此貼被柳燁在2006-03-31 23:44重新編輯 ]
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
陰陽之約
級別: *
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 7516
精華: *
發帖: *
威望: * 點
銀兩: * 兩
蓮花: * 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: *
最後登錄: *
鮮花()
1樓  發表於: 2006-03-06 06:27
只看該作者 | 小 中 大
我只能說....他對美國版霹靂的批評真是深入我心啊..... K>6k@okO  
最不能接受的就是小釵開口講英文,而且配音配的毛毛躁躁.....= =||||||| DZ.trtK  
配樂方面就別說了.....orz||| k& s7 -yY  
不過......我也不想看金剛開口說北京話....囧
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
adfkk
級別: *
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 5470
精華: *
發帖: *
威望: * 點
銀兩: * 兩
蓮花: * 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: *
最後登錄: *
鮮花()
2樓  發表於: 2006-03-06 06:34
只看該作者 | 小 中 大
張名清自己都快笑場了 !gHWYWu)!  
不過倒是一針見血的言論 QS*cd|7J;  
美國人不是自許為文化的大溶爐嗎 i%4k5[f.:  
要他們了解我們博大精深的文化 D])YP0|}  
是為難了點
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
sariel
級別: *
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 9553
精華: *
發帖: *
威望: * 點
銀兩: * 兩
蓮花: * 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: *
最後登錄: *
鮮花()
3樓  發表於: 2006-03-06 06:40
只看該作者 | 小 中 大
美国版的霹雳,没看过。。。 cCGXB|9fYR  
不过,让穿这古装拿着刀剑的人物开口讲英文。。。咳咳,我。。。不敢想象。。。
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
小衛
Μοίραよ……
級別: 榮譽會員
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 2391
精華: 1
發帖: 20970
威望: 86 點
銀兩: 34307 兩
蓮花: 114 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: 2005-05-09
最後登錄: 2018-07-02
鮮花(209)
4樓  發表於: 2006-03-06 07:17
只看該作者 | 小 中 大
我怎看到的時候完全傻眼=ˇ= BT#=Xh  
該說是我們太迎合美國的意思嗎?
異度魔界螣赦無雙,喜歡螣赦的朋友絕對要點進去的↓


部落格昭昭明月可映天‧芙蓉出水人稱羨
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
凌秋
寧伴白蓮夏池芳
級別: 榮譽會員
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 240
精華: 0
發帖: 9066
威望: 52 點
銀兩: 28930 兩
蓮花: 2648 朵
本命: 素還真
王道: 素、劍總受
牆頭:
配偶:
座右銘: 順其自然
注冊時間: 2004-12-12
最後登錄: 2012-08-28
鮮花(735)
5樓  發表於: 2006-03-06 08:04
只看該作者 | 小 中 大
其實不要說配英文了 kUg+I_j6*  
連素還真配國語我都無法接受說 +-aU+7tu  
不過,布袋戲對西方文化來說算是文化差異很大的戲劇
【素氏家族-蓮心琉璃小天地 品茗笑談武林事】

天空相簿
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
米莉雅
級別: 光明使者
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 1624
精華: 0
發帖: 558
威望: 54 點
銀兩: 59623 兩
蓮花: 352 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: 2005-03-22
最後登錄: 2018-06-13
鮮花(5)
6樓  發表於: 2006-03-06 08:05
只看該作者 | 小 中 大
哇~講得深入米心啊~ XatA8(_,5  
當時光是看到廣告就快受不了了= =++ Z\|u9DO  
.lvI8Jf~X  
(不過之前也有看到把宮崎駿卡通用台語發音的.....@@)
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
詠琉
新年快樂!!
級別: 天使
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 5668
精華: 0
發帖: 2015
威望: 9 點
銀兩: 61749 兩
蓮花: 1537 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: 2005-10-03
最後登錄: 2025-05-14
鮮花(554)
7樓  發表於: 2006-03-06 08:20
只看該作者 | 小 中 大
謝謝大大的分享 C{UF~  
)@Zc?Da  
看完之後 =de<WoKnu2  
` URSv,(  
覺得大悶鍋的編劇挺厲害的 aJ :A%+1  
3:[!t%Yb  
每次台詞都能寫得這麼好笑^^ QFW0KD`5  
x?,~TC4  
那句"研議要將美國片金剛以中文配音,讓主角金剛能開口說北京話!" 挺絕的~XDD!! B*?ZE4`  
0).fBBNG  
聽說大悶鍋的編劇群蠻年輕的 X,RT<GNNb  
L!;^ #g  
由之前的影片看來裡面應有布布迷 M`0(!Q}  
!}>eo2$r^  
小釵被配成那樣...感覺失掉他獨有的特色 t a&Q4v&-  
#_.g2 Y  
編劇會那樣寫大概是不能接受吧 %{R _^Y8t  
RVc)") hQj  
(走樣太多...我也沒辦法接受....當初看到新聞中的片段就快昏了...Orz)
[ 此貼被極地企鵝在2006-03-06 01:31重新編輯 ]
大學經濟系教授上課時提到:「外勞對台灣的影響很大,根據統計,那一國的外勞賺走最多錢?是越勞、泰勞、菲勞,還是…」

小明搶著回答說:「麥當勞!」
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
杰洛士
級別: *
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 9962
精華: *
發帖: *
威望: * 點
銀兩: * 兩
蓮花: * 朵
本命:
王道:
牆頭:
配偶:
座右銘:
注冊時間: *
最後登錄: *
鮮花()
8樓  發表於: 2006-03-06 23:17
只看該作者 | 小 中 大
其实配成英文不是错,主要是翻译不认真,配音不认真(何止不认真简直是恶搞。。)如果是由专门的语言学者来翻译专业的演员来认真配音的话怎么会引起民愤阿。。。。
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
狂嵐
輕煙.夕霧.暴風雨
級別: 天使
  • 作者資料
  • 發送短消息
  • 加為好友
UID: 6156
精華: 0
發帖: 1210
威望: 13 點
銀兩: 62894 兩
蓮花: 1186 朵
本命: 龍宿、師尹、大師兄
王道: 劍龍、T43、梁莫
牆頭: 繁多不及備載(毆)
配偶:
座右銘:
注冊時間: 2005-10-18
最後登錄: 2024-09-14
鮮花(587)
9樓  發表於: 2006-03-06 23:20
只看該作者 | 小 中 大
這個就沒看過了~~~@@~~~ `g--QR  
等下載來看看內容是什麼..... $(3uOsy   
不過話說美版的爭王記.... Y17hOKc`  
看了3分鐘就受不了了XD opXDm\  
還是原版的比較好看說.... iA9 E^  
f~q4{  
謝謝大大的分享囉^^
BLOG 《煙雨。天青》
tsubasarashi@gmail.com
頂端
  • 回復
  • 引用
  • 分享
  • 上一主題
  • 下一主題
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
  • Pages: 1/5     Go
三十六雨 瑤琴巧韻
http://36rain.com
訪問內容超出本站範圍,不能確定是否安全
繼續訪問取消訪問

Total 0.033690(s) query 5, Time now is:07-29 11:37, Gzip disabled
Powered by PHPWind v7.0 Certificate Code © 2003-09 | Designed by Cyaull
    清除Cookies | Contact us | Wap | Top